第十一届 “中国法律英语教学与测试国际研讨会”1号通知

首页_2024    新闻动态    会议报道    第十一届 “中国法律英语教学与测试国际研讨会”1号通知

       习近平法治思想内涵丰富,为全面依法治国提供了根本遵循和行动指南。法律英语和法律翻译研究工作者必须提高政治站位、强化责任担当,认真学习、领会、运用习近平法治思想,立足中国实际,研究和开展习近平法治思想的对外翻译与传播,进一步促进中国特色社会主义法治体系建设、法治政府建设、国际治理法治化、中华优秀传统法律文化传播、涉外法治人才培养、中国法域外适用的法律体系建设等党和国家重大事业行稳致远。

       法律是治国重器,良法是善治前提。第十三届全国人民代表大会第三次会议表决通过的《中华人民共和国民法典》蕴含着以人民为中心的发展思想,为人民的美好生活提供了更坚实有力的法治保障。法律英语和法律翻译研究工作者应孜孜不倦地做好民法典的对外翻译和传播工作,精益求精地研究民法典对外翻译和传播对于推进全面依法治国、推进国家治理体系和治理能力现代化的重大意义,兢兢业业地构建具有中国特色的法律英语学科体系、学术体系和话语体系,为推动法治中国建设做出应有贡献。

       为进一步推动新时代背景下法律英语教学与测试的研究和实践,推进涉外法治人才培养体系建设,中国仲裁法学研究会法律英语教学与测试专业委员会、中南财经政法大学外国语学院、《语言与法律研究》编辑部和《译道》编辑部将于2021年10月23日至24日在英雄之城武汉举办第十一届“中国法律英语教学与测试研讨会”,热烈欢迎海内外专家学者齐聚江城,共襄盛举,擘画未来!
 

       一、会议主题

       新时代背景下涉外法治人才培养:机遇与挑战
 

       二、会议议题

       会议议题包括但不限于如下内容:

       1. 习近平法治思想对外翻译与传播研究

       2. 新时代涉外法治人才培养体系研究

       3. 中国法域外适用法律体系建设研究

       4. 法律英语学科体系、学术体系和话语体系研究

       5. 法律英语测试与LEC考试研究

       6. 比较法视角下法律翻译研究

       7. 法律翻译课程与案例库建设研究

       8. 法律翻译记忆库与术语库建设与应用研究

       9.《中华人民共和国民法典》英译研究

       10. 法律翻译国际化与本地化研究
 

       三、会议费用

       会务费:每人800元(在读研究生减半),往返交通及住宿费自理。
 

       四、会议时间、地点

       报到时间:2021年10月22日

       报到地点:中南财经政法大学南湖校区(具体地点待定)

       会议时间:2021年10月23-24日

       会议地点:武汉•中南财经政法大学(具体地点待定)

       离会时间:2021年10月24日下午至10月25日上午
 

       五、论文提交及要求

       请各位与会专家学者务必于2021年10月1日前将参会回执和论文摘要发送至邮箱ganxinfang@163.com。

      (一)论文或摘要具体要求 

       1. 篇幅要求:论文摘要不超过300字,关键词不超过5个。论文字数不超过8000字。

       2. 格式要求:文件格式为word文档,正文采用5号宋体。

       3. 内容要求:(1)论文内容:论文题目、中文摘要、中文关键词、论文正文、参考文献、英文摘要、英文关键词;(2)作者信息:作者姓名、工作单位、通讯地址、邮政编码、联系电话、电子邮箱、研究方向。

     (二)参会回执要求:请以“姓名+单位”命名,并以Word文档发送。

  参会回执下载:第十一届“中国法律英语教学与测试研讨会”参会回执

     (三)提交要求:参会回执、论文或摘要请于2021年10月1日前发送至电子邮箱:ganxinfang@163.com ,邮件主题请注明第十一届“中国法律英语教学与测试研讨会”。
 

       六、会议工作语言:

       中文、英语
 

       七、联系方式:

       地址:中南财经政法大学外国语学院(湖北省武汉市东湖新技术开发区南湖大道182号 邮编:430073)

       联系人:甘信防

       移动电话:15527877526

       邮箱:ganxinfang@163.com

 
 

 

中国仲裁法学研究会法律英语教学与测试专业委员会

中南财经政法大学外国语学院

《语言与法律研究》编辑部

《译道》编辑部

 

2021年5月14日 10:00
浏览量:0